Bezplatný nástroj
Kalkulačka odstupného v EÚ
Vyberte krajinu, zadajte mesačnú hrubú mzdu, dobu zamestnania a dôvod výpovede — aplikujeme vzorec krajiny a zobrazíme rozklad plus oficiálny zdroj. Konzervatívne navrhnuté — nikdy nesľubuje príliš veľa.
⚠ Toto je odhad
Suma sa počíta štandardným zákonným alebo obvyklým vzorcom krajiny. Váš skutočný nárok závisí od kolektívnej zmluvy, súdne kvalifikovaného dôvodu výpovede a prípadných dodatočných dojednaní nad zákonné minimum. Pred podpisom alebo odmietnutím ponuky vždy konzultujte odborníka na pracovné právo.
Ako sme to vypočítali
- ›0.5 × monthly gross × years of service = 0.5 × €4,200 × 5
Kontext krajiny
- Germany has NO general statutory right to severance pay (Abfindung). Severance is paid in three main scenarios: § 1a KSchG offer (employer offer to drop wrongful-dismissal claim), Sozialplan (works-council agreement on mass redundancy), or court settlement following a Kündigungsschutzklage.
- The customary 'Faustformel' is 0.5 monthly gross salaries × years of service, but this is just a benchmark — actual amounts range 0.25× to 1.0× per year depending on bargaining position, age, dismissal grounds and the local Arbeitsgericht's tendency.
- Severance under § 1a KSchG is income-tax-free up to certain limits (Fünftelregelung), and not subject to social-security contributions. Always check tax treatment with a Steuerberater before signing.
Dôležité poznámky
- The 0.5 factor is the customary 'Faustformel'. Actual outcomes range 0.25–1.0× per year depending on bargaining position.
⚠ Prečítajte si to pred konaním
- If you sign a § 1a KSchG offer, you waive your right to challenge the dismissal in court. Consider consulting a Fachanwalt für Arbeitsrecht (employment-law specialist) before accepting.
Právne upozornenie
Spoločnosť WorkDaten poskytuje túto kalkulačku odstupného výlučne na informačné a vzdelávacie účely. Odhady vychádzajú z verejne dostupných textov národných pracovných zákonov podľa stavu k januáru 2026 a NEPREDSTAVUJÚ právne poradenstvo. Nárok na odstupné závisí od vašej pracovnej zmluvy, príslušnej kolektívnej zmluvy, právne kvalifikovaného dôvodu výpovede a výsledku rokovaní. Daňové zaobchádzanie s odstupným sa líši podľa krajiny a osobnej situácie. Nepreberáme zodpovednosť za finančné ani právne rozhodnutia urobené na základe tohto nástroja. Pred podpisom akejkoľvek ponuky o ukončení alebo dohody sa obráťte na kvalifikovaného advokáta pre pracovné právo v príslušnej jurisdikcii.
Ako sa odstupné líši v Európe
There is no single 'European' severance system. Germany has no statutory right at all — severance is paid only as a § 1a KSchG offer or court settlement. France gives a clear legal floor (1/4 month per year up to 10, 1/3 above). Italy's TFR is a savings account funded each month and paid out on any termination. Spain has two regimes (objetivo at 20 days/year and improcedente at 33). The Netherlands has the transitievergoeding (1/3 month per year, capped at €98k or one annual salary).
We model 10 EU jurisdictions with each one's specific formula and surface the official source so you can verify. The dismissal reason matters enormously — picking 'redundancy' vs 'serious misconduct' vs 'mutual agreement' changes the result dramatically in every country.
Use this for an honest first read. Then talk to an employment lawyer in the country whose law applies — every termination case turns on facts the calculator cannot see.
Často kladené otázky
Krátke odpovede na najčastejšie kladené otázky, kým sa na túto stránku spoľahnete.
- Je odstupné zdaniteľné?
- Závisí od krajiny a typu. Nemecko používa 'Fünftelregelung' na zmiernenie progresivity. Francúzsko oslobodzuje zákonné minimum (nad minimum sa zdaňuje). Taliansko zdaňuje TFR samostatnou paušálnou sadzbou. Španielsko oslobodzuje zákonné minimálne odstupné do 180 000 € (strop 2026). Spojené kráľovstvo oslobodzuje prvých 30 000 £ statutory redundancy. Vždy konzultujte daňového poradcu — oslobodenie sa môže líšiť ročne a podľa osobného príjmu.
- Môžem prísť o odstupné podpísaním dohody?
- Áno — každá dohoda (Aufhebungsvertrag, rupture conventionnelle, vaststellingsovereenkomst atď.) sa vzdáva práva na súdne konanie. Výmenou získate istotu a rýchlosť, ale nemôžete neskôr žiadať viac. Vždy nechajte advokáta preveriť návrh PRED podpisom. Lehota na odstúpenie v niektorých jurisdikciách (15 dní vo Francúzsku) je krátka — využite ju.
- Čo ak som tehotná alebo na nemocenskej?
- Väčšina krajín EÚ má silne chránené statusy. Nemecko zakazuje výpoveď počas tehotenstva/rodičovskej dovolenky (Mutterschutzgesetz, BEEG); Francúzsko vyžaduje povolenie inspecteur du travail; Španielsko vyhlasuje neplatnosť (despido nulo) s návratom do zamestnania. Ak je výpoveď z týchto dôvodov vyhlásená za neplatnú, zvyčajne nedostávate odstupné — dostanete návrat a nedoplatky. Pred prijatím akejkoľvek ponuky sa poraďte so špecializovaným advokátom.
- Prečo je nemecké odstupné 'obvyklé' a nie zákonné?
- Nemecký Kündigungsschutzgesetz chráni pred neoprávnenou výpoveďou, ale nezakladá všeobecné právo na odstupné. Namiesto toho zamestnávateľ na vyhnutie sa nákladnému Kündigungsschutzklage ponúka dohodu podľa § 1a KSchG (alebo priamo v súdnom konaní). 'Faustformel' 0,5 mesiaca × rok je priemerný výsledok, no skutočné dohody kolíšu medzi 0,25 a 1,0× za rok podľa dôvodu, veku a tendencie miestneho Arbeitsgerichtu.
- Ukladajú sa tieto výpočty?
- Nie. Všetko beží v prehliadači — krajina, plat, doba zamestnania zostávajú vo vašom zariadení. Žiadne cookies na tejto stránke, žiadna analytika, žiadna registrácia. Vaše vstupy sa ukladajú iba do lokálneho úložiska prehliadača, aby formulár prežil medzi reláciami na VAŠOM zariadení.