Fordító

Fordító számlasablon 2026 — Ingyenes, EU VAT-ready

A fordítási számlák jellemzően forrásszóra, egyes piacokon szabványsorra (DIN 2345 Németországban) vagy oldalra szólnak. Nyelvi páronként egy sor, világos leírással, sürgősségi felárral külön sorban, az okos áfa-motor pedig kezeli a fordított adózást más uniós ország B2B-jénél.

Smarte USt-Logik

Cross-border B2C supply within the EU. As you are not registered for OSS, your home-country VAT (20% in AT) applies. Once your annual EU-wide distance sales exceed €10 000, OSS registration becomes mandatory.

  • If your annual cross-border B2C sales in the EU exceed €10 000, you must register for OSS and switch to destination-country VAT.
  • The customer is marked as a business but has no VAT number. Treated as B2C unless a valid VAT number is provided.
intra eu b2c origin

Ihr Unternehmen

Diese Daten werden lokal gespeichert, Sie geben sie nur einmal ein.

Kunde

Land und USt-Status des Kunden steuern die smarte USt-Logik darunter.

Rechnungsdaten

Nummer, Daten, Sprache und Währung.

Positionen

Beliebig viele Zeilen, Rabatte und zeilenbezogene USt-Sätze.

#1

Korrekciók

Választható számlaszintű kedvezmény, szállítási díj és már befizetett összeg.

Kedvezmény az egész számlára
Szállítás / kezelés

Notizen & Bedingungen

Vorlage & Farbe

Wählen Sie den passenden Look. Die Akzentfarbe erscheint in Kopfzeilen und Summen.

Gesamtbetrag648,00 EUR

Gyakran ismételt kérdések

Rövid válaszok a leggyakrabban feltett kérdésekre, mielőtt az oldal tartalmára támaszkodna.

Vonatkoznak-e a hites fordításokra különleges áfaszabályok?
A hites fordítások a legtöbb EU-tagállamban ugyanúgy adóznak áfa szempontjából, mint a szokásos fordítási szolgáltatások — általános mentesség nincs. A különbség a dokumentumban van: a hites fordítás bírósági szakfordító aláírását és pecsétjét hordozza, ami az árban tükröződik, nem az áfában.

További számlasablonok ágazatonként