Преводач

Преводач шаблон за фактура 2026 — Безплатен, EU VAT-ready

Фактурите за превод обикновено се таксуват на дума в изходния език, на стандартен ред на някои пазари (DIN 2345 в Германия) или на страница на други. Един ред за езикова двойка с ясно описание, надбавки за бързина на отделен ред, а умният ДДС двигател поема обратното начисляване за B2B в друга държава от ЕС.

Inteligentny silnik VAT

Cross-border B2C supply within the EU. As you are not registered for OSS, your home-country VAT (20% in AT) applies. Once your annual EU-wide distance sales exceed €10 000, OSS registration becomes mandatory.

  • If your annual cross-border B2C sales in the EU exceed €10 000, you must register for OSS and switch to destination-country VAT.
  • The customer is marked as a business but has no VAT number. Treated as B2C unless a valid VAT number is provided.
intra eu b2c origin

Twoja firma

Dane są zapisywane lokalnie — wpisujesz je tylko raz.

Klient

Kraj i status VAT klienta sterują inteligentną logiką VAT.

Dane faktury

Numer, daty, język i waluta.

Pozycje

Tyle pozycji ile potrzebujesz, rabaty i stawki VAT per pozycja.

#1

Корекции

Незадължителна отстъпка за цялата фактура, такса за доставка и вече платена сума.

Отстъпка върху цялата фактура
Доставка / обработка

Uwagi i warunki

Szablon i kolor

Wybierz pasujący styl. Kolor akcentu pojawia się w nagłówkach i sumach.

Do zapłaty648,00 €

Често задавани въпроси

Кратки отговори на най-често задаваните въпроси, преди да разчитате на страницата.

Подлежат ли заклетите преводи на специални правила за ДДС?
Заклетите преводи се облагат с ДДС по същия начин като обикновените преводачески услуги в повечето страни от ЕС — няма общо освобождаване. Разликата е в документа: заклетият превод носи подпис и печат на съдебен преводач, което се отразява в цената, а не в ДДС.

Още шаблони за фактура по индустрия